2016年10月20日木曜日

Une lettre de la reine japonaise

J'ai trouvé un extrait de la lettre écrite par la reine japonaise. Je pense qu'elle pourra être intéressante pour celles et ceux qui apprennent le japonais.

http://www.huffingtonpost.jp/2016/10/19/82-years-old_n_12568290.html

2016年10月14日金曜日

L'automne arrive enfin.

On est censé à être en automne. Pourtant, quand on est revenu à Tokyo au début d'octobre, il faisait encore 28 degrés. Depuis ces derniers jours la température maximale a enfin chuté jusqu'à 20 et 25 degrés.

Octobre est sans doute la plus belle saison au Japon malgré des visites occasionnelles de typhons. Il fait beau et il fait doux, et le ciel est bleu. Par contre, il est très humide en juin et juillet. Il fait trop chaud en juillet et an août.

Ma femme et moi sommes ravis de cette saison car c'est la saison du gibier.

2016年6月20日月曜日

Le pays des nouilles au bouillon

Je suis tombé dans un article intéressant sur les nouilles instantanées. Après la Chine et l'Indonésie, le Japon se trouve au troisième sur plan de la quantité de consommation.

C'est facile de comprendre pourquoi la Chine se trouve au premier, mais l'Indonésie est surprenante parce qu'il paraît qu'un Indonésien mange deux fois plus de nouilles instantanées qu'un Japonais.

Si vous allez dans un supermarché ou dans un magasin appelé kombini, vous trouverez des gammes de nouilles instantanées. Les Japonais sont fiers des gammes de nouilles au bouillon. Et les nouilles instantanées sont achetées pour fair des nouilles au bouillon. Par conséquent, je croyais que le Japon était le deuxième grand consommateur dans le monde.

Néanmoins, je voudrais souligner que les nouilles instantanées ont été inventées par un Japonais qui s'appelait Momofuku Ando dans les années 1950. Monsieur Ando a entamé la société Nissin.

2016年6月19日日曜日

ça vaut le coup de venir à Tokyo

Je voudrais poser une question simple mais importante: est-ce que ça vaut le coup de venir à Tokyo lorsque les grandes villes sont semblables? Certains disent que New York, Londres, ou Tokyo c'est pareil parce qu'ils sont tous grandes villes.

Je suis persuadé que ça vaut absolument le coup de venir à Tokyo même si vous avez connus d'autres grandes villes telles que New York, Londres ou Paris.

Pourquoi? D'abord parce que c'est faux de généraliser les grandes villes. Certes, il y a des points communs entre les grandes villes : beaucoup d'immeubles, beaucoup de gens, le moyen de transport très développé et le coût de vie élevé en échange de la vie commode. Mais New York n'est pas pareil à Paris. Et Paris n'est pas pareil à Londres. Tokyo n'est pas pareil aux autres villes.

Tokyo est la capitale la plus en sécurité dans le monde. J'ai appris des anecdotes qui en parlent d'une manière éloquente. Un Anglais a fait un appel dans une cabine de téléphone à Tokyo. Il en est sorti et tout de suite une dame inconnue l'a suivi. Il n'a rien compris de ce qu'elle lui disait, mais il a compris qu'elle l'avait suivi parce qu'elle voulait lui apporter le porte-feuil qu'il venait de laisser dans la cabine.

Tokyo et Paris sont des villes les plus gourmandes du monde. La densité de restaurants, de bistros et de brasseries est surprenante. Un de mes amis francophone a été stupéfait de voir des immeubles occupés par des bistros du sous sol au haut. Mais ça ne nous surprend pas. Nous avons des variétés de plats et de nourritures de nationalités sans parler des plats japonais mondialement connus.

Tokyo est mystérieux parce que c'est une capitale de la cohabitation entre l'histoire, la tradition et la haute-technologie. Et chaque quartier de la capitale a son visage un peu comme des arrondissements à Paris. Je comprends bien si les gens disent que cette cohabitation se trouve à Londres aussi. D'accord, mais l'intensité est plus prononcée à Tokyo car la capitale s'est développée un peu en chaos et se montre un mosaïque gigantesque. Je suis d'accord avec un dessinateur français quand il a dit : « Tokyo est un sacré bordel. »

Il suffit de vous le vérifier en personne.

2016年5月29日日曜日

Pourquoi Club Bordeaux?

J'ai déjà posté un article sans réfléchir, mais je crois que le premier article aurait dû expliquer d'où vient le titre de ce blog: Club Bordeaux.

C'est très simple; j'ai passé quelques temps dans la région bordelaise il y a plus de 20 ans et je garde toujours un bon souvenir. Mon séjour dans la région bordelaise était tellement agréable que parfois j'ai des images précises et claires sous mes yeux d'une telle manière qu'elles me font croire que je les vis.

J'étais étudiant lorsque je suis allé en France pour la première fois. C'était ma première expérience avec la France. D'ailleurs je n'avais jamais quitté le Japon depuis ma naissance. Aujourd'hui, je suis parfois surpris car j'ignore d'où était venu ce courage ou cette audace. Je crois que j'étais simplement jeune. J'avais spécialisé en littérature et langue françaises à la faculté et j'avais décidé de passer quelque temps en France pendant que j'étais étudiant. J'ai simplement suivi ce que je voulais faire.

Quand je dis Club Bordeaux, je fais un compromis avec la précision car je ne suis pas resté en ville pendant mon séjour en France. Comme j'ai écrit, je suis resté dans la région bordelaise. Plus précisément, dans des communautés entre Bordeaux et Libourne ou selon une appellation, dans des communautés entre-deux-mer.

J'aurais pu appeler mon blog Club Aquitaine, mais Aquitaine me paraît trop vaste pour les communautés que j'ai connues. Je préfère donc Bordeaux à Aquitaine.

2016年5月18日水曜日